Interkulturelles Training

Es ist eine tolle Gelegenheit, sich auch in der Pandemiezeit mit interkulturellem Training zu beschäftigen. Angeboten wird das deutsch-polnische Training von perspektywa.

Deutsch-polnisches interkulturelles Training

Polsko-niemiecki trening interkulturowy

Modul I: Theorie & Interkulturalität I Moduł I: Teoria & interkulturowość

Donnerstag, 19. November 2020, 15:00 – 17:00 Uhr online

Czwartek, 19. listopada 2020r., godz. 15:00 – 17:00 online

Modul II: Nachbarn & Gesellschaft I Moduł II: Sąsiedzi & społeczeństwo

Donnerstag, 26. November 2020, 15:00 – 17:00 Uhr online

Czwartek, 26. listopada 2020r., godz. 15:00 – 17:00 online

Modul III: Praxis & Zusammenarbeit I Moduł III: Praktyka & współpraca

Donnerstag, 3. Dezember 2020, 15:00 – 17:00 Uhr online

Czwartek, 3. grudnia 2020r., godz. 15:00 – 17:00 online

In den Workshops werden wir uns mit unseren Nachbarn beschäftigen, Unterschiede im Verhalten analysieren, aber auch Ähnlichkeiten entdecken. Mit dem Ziel, dass Ihre deutsch-polnischen Begegnungen konfliktfrei und unbeschwert verlaufen. Während der Seminare lernen Sie deutsch-polnische kulturelle Unterschiede, Normen und Werte der Nachbarn kennen, um die gegenseitige Kommunikation zu erleichtern. Sie erwerben interkulturelle Kompetenzen und lernen, über Ihre eigenen Bedürfnisse und Erwartungen zu informieren, damit diese vom Gegenüber richtig verstanden werden. Außerdem lernen Sie, wie Sie Ihre Meinung äußern und sich für andere Personen „kulturell“ bzw. höflich verhalten, um Missverständnisse im Alltag zu vermeiden.

Podczas warsztatów przyjrzymy się naszym sąsiadom, przeanalizujemy różnice w zachowaniu, ale także odkryjemy podobieństwa. Celem jest zapewnienie, że wasze polsko-niemieckie spotkania będą przebiegać bezkonfliktowo i beztrosko. Podczas seminariów dowiedzą się Państwo o polsko-niemieckich różnicach kulturowych, normach i wartościach sąsiadów w celu ułatwienia wzajemnej komunikacji. Nabędziecie Państwo kompetencje międzykulturowe i dowiecie się, jak informować o własnych potrzebach i oczekiwaniach, aby zostały one właściwie zrozumiane przez Waszego rozmówcę. Ponadto nauczycie się Państwo, jak wyrażać swoje opinie i jak zachowywać się „kulturalnie“ lub grzecznie w stosunku do innych ludzi, aby uniknąć nieporozumień w życiu codziennym.

Trainer*innen: Joanna Kulas ist Kulturwissenschaftlerin und führt eine Sprachschule für Polnisch. Dr. Erik Malchow ist Kommunikationstrainer und Medienberater.

Trenerzy: Joanna Kulas jest kulturoznawczynią i prowadzi szkołę językową języka polskiego. Dr Erik Malchow jest trenerem komunikacji i konsultantem ds. mediów.

Die Module können auch einzeln besucht werden. Nach Teilnahme an allen drei Veranstaltungen bekommen Sie ein Zertifikat zugeschickt. / Można uczestniczyć w poszczególnych zajęciach modułowych. Za uczestnictwo we wszystkich trzech otrzymacie Państwo certyfikat.  

Das Interkulturelle Training wird simultan zweisprachig (deutsch/polnisch) übersetzt. Die Veranstaltungen finden online mithilfe des Programms Zoom statt. Benötigt wird nur ein Telefon, Computer oder Tablet. Die Videokonferenz ist jeweils ab 14:30 Uhr freigeschalten, um die eigene Technik zu testen. Die Zugangsdaten werden vor den Veranstaltungen per E-Mail zugeschickt. Es wird um Anmeldung unter www.raa-mv.de/interkulturellestrainingmodule gebeten.

Warsztaty będą tłumaczone symultanicznie na dwa języki (niemiecki/polski). Wydarzenia odbędą się online za pomocą programu Zoom. Wymagany jest tylko telefon, komputer lub tablet. Wideokonferencja zostanie aktywowana od godziny 14:30, aby przetestować własny sprzęt. Dane dostępu zostaną przesłane pocztą elektroniczną przed wydarzeniem. Prosimy o rejestrację na stronie www.raa-mv.de/interkulturellestrainingmodule.

Wir laden Sie recht herzlich ein! / Serdecznie zapraszamy!

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.